意味
① きっと・必ず
② 決して(~ない) *下に打消表現を伴う用法
ポイント
![](https://hohoemashi.com/wp-content/uploads/2020/03/%E3%82%8F%E3%81%8A%E3%81%84%E3%81%A1%E3%82%8D%E3%81%86%E3%82%A2%E3%83%83%E3%83%97-1-150x150.jpg)
「決定する」「決める」という意味の古語である「定む」に「て」がついたものです。
語義のニュアンスとしては「決まって」「決まったこととして」ということですね。
![](https://hohoemashi.com/wp-content/uploads/2020/03/%E3%81%86%E3%81%95%E3%81%8A%E3%82%A2%E3%83%83%E3%83%97-150x150.jpg)
「定めて花咲くべし」だったら、「決まったこととして花が咲くだろう」ということか。
![](https://hohoemashi.com/wp-content/uploads/2020/03/%E3%82%8F%E3%81%8A%E3%81%84%E3%81%A1%E3%82%8D%E3%81%86%E3%82%A2%E3%83%83%E3%83%97-1-150x150.jpg)
そうです。
現代語としてなじんだ表現にして、「きっと」「必ず」「間違いなく」などと訳すといいですね。
なお、後ろに打消表現がある場合、「決まったこととして~ない」ということですから、「決して」と訳すのが一般的です。
![](https://hohoemashi.com/wp-content/uploads/2020/03/%E3%81%86%E3%81%95%E3%81%8A%E3%82%A2%E3%83%83%E3%83%97-150x150.jpg)
「さだめて行かじ」だったら、「決まったこととして行かない」ということだから、こなれた訳としては、「決して行かない」などとするのがいいんだな。
![](https://hohoemashi.com/wp-content/uploads/2020/03/%E3%82%8F%E3%81%8A%E3%81%84%E3%81%A1%E3%82%8D%E3%81%86%E3%82%A2%E3%83%83%E3%83%97-1-150x150.jpg)
そのとおりです。
例文
この児、さだめておどろかさんずらんと、待ちゐたるに、(宇治拾遺物語)
(訳) この子が、きっと(誰かが自分を)起こそうとするだろうと、待っていたところ、