『徒然草』より「つれづれなるままに」の現代語訳です。
つれづれなるままに、~
つれづれなるままに、日くらし、硯に向かひて、心にうつりゆくよしなし事を、そこはかとなく、書きつくれば、あやしうこそものぐるほしけれ。
(これといってすることもなく)手持ちぶさたなのにまかせて【所在なさにまかせて】、一日中、硯に向かって、心に浮かんでは消えていくとりとめもないことを、何というあてもなく、書きつけていると、変に正気を失ったような気持ちになる。
最重要単語である「つれづれなり」「あやし」の説明を貼っておきます。