修繕!
意味
(1)悪いところを直す・修理する・修繕する
(2)(身なりなどを)きちんとする・整える・飾る・化粧する・おしゃれする
(3)(表面を)取りつくろう・言いつくろう
(4)手当てする・治療する
ポイント
動詞「つくる」に、反復・継続を意味する接尾語「ふ」がついた「つくらふ」が、やがて「つくろふ」となりました。
すでに生成されているものに再び手を加えるということであり、状況的には「(悪いところを)直す・修理する」「(雑なところを)きちんとする・整える」という意味で使われやすいです。
「繕ふ」という漢字を忘れなければ、「修繕」という意味で思い出しやすいね。
そうですね。
古文の試験としては、現代語にはない(2)の意味で問われやすいので、「きちんとする・整える」の意味をおさえておきましょう。
また、取り急ぎ表面上だけ整えることもあるので、(3)の「取りつくろう」という意味でも使われるようになりました。
「人体」に対して「つくろふ」と言う場合、(4)の意味で訳すこともありますが、用例はそれほど多くないです。
「ひきつくろふ」っていうかたちでけっこう目にするよね。
「ひきつくろふ」はよく出てきますね。
「ひき」は接頭語なので訳さなくてよいのですが、「さっと引き寄せて」とか「(たくさんある課題の中からひとまず)引きぬいて」というニュアンスがありますので、「ひきつくろうふ」の場合は、「ひとまずこれだけはなんとかしよう」という文脈の場合が多いです。
その場合は、訳も「(さっと)体裁をとりつくろう」というものになりがちですね。
あるいは、その「セレクトしたものに集中する」ことを意味の中心として、「心を用いる・注意を払う」などと訳すこともあります。
例文
広くおもしろき宮たまはりたまへるをつくろひて、(源氏物語)
(訳)広く趣きある屋敷をいただきなさっているのを修理して、
世にありとある人は、みなすがたかたち心ことにつくろひ、(枕草子)
(訳)世の中のあらゆる人は、みな服装も顔も特に気をつかって整え【おしゃれし】、
鏡取りて、顔などつくろひて、(徒然草)
(訳)鏡を手に取って、顔などを化粧して、
うはべばかりつくろひたる御装ひはあいなくなむ。(源氏物語)
(訳)表面ばかりをとりつくろったお召し物はつまらない。
よろづに繕はせたまひしかど、えやませたまはで、(大鏡)
(訳)いろいろ治療しなさったが、回復させなさることもできず、