助動詞「る」「らる」 ―コントロールできない現象― 自発・受身・尊敬・可能

助動詞「る」「らる」は、意味が4つもあって、混乱する。

「る」「らる」は、本質的には「コントロールできない」ということです。

「る」「らる」がつくことによって、その動詞は、こちら側が恣意的に操作できない現象・運動であることを示します。

「自発」や「受身」はわかるとして、「尊敬」とか「可能」は、操作できないものか?

「尊敬」は、「偉い人の行為」につきますね。

「自分よりも身分が下の人」の動きについては、「あっちへ行け」「こっちへ来い」などと操作することはできますが、「身分が上の人」にあれこれ指図することはできません。

ああ~。

たしかに校長先生とかの動きは操作できないよな。

でも、「可能」は、「できる」ってことだから、操作できてるんじゃないの?

「可能」は、

まどろまず。(眠ることができない。)

のように、「ず」を伴って使うんです。

「ず」がなくても、「なし」があったり、「やは(反語)」があったりして、結果的に「できない」という文脈になるのですね。

文脈としては「できない」になりますが、「る」「らる」という助動詞のみを取り出した場合、そこだけだと「できる」という意味を示していることになるので、「可能」という意味になります。

ああ~。

たしかに、そうすると、「自発・受身・尊敬・可能」は、どれもコントロールできないものだな。

では、見分け方のポイントをおさえていきましょう。

まずは活用を見ておきます。

活用・接続

助動詞「る」の活用です。

未然形 連用形 終止形 連体形 已然形 命令形
 れ / れ / る /る る/る れ/れ よ

助動詞「らる」の活用です。

未然形 連用形 終止形 連体形 已然形 命令形
ら れ/ら れ/ら る/らるる/らるれ/られよ

どちらも、「未然形」につきます。

「る」と「らる」の違いは何なんだ?

意味は同じです。

接続も同じ「未然形」です。

違うのは直前の「音」です。

「る」「a音」にしかつきません

「らる」それ以外の音につきます

思は る
食は る
乗ら る

植ゑ らる
せ らる
らる
らる

って感じかな。

そのとおりです。

未然形の語尾が「a音」になるのは「四段」「ナ変」「ラ変」なので、

「る」「四段・ナ変・ラ変の未然形につく」ということになります。

「らる」「上一段・下一段・上二段・下二段・カ変・サ変の未然形につく」ということになります。

使役・尊敬の助動詞「す」「さす」の関係と同じなんだな。

では、意味の区別をしていきましょう。

もともとは自発

「る」「らる」は、本質的に「自分の意志とは無関係」というニュアンスを伝える助動詞です。

もともとは「自発」を意味しました。たとえば「泣く」とか「思ふ」などにつきます。

自分の意志とは無関係に、つい涙が出る。

自分の意志とは無関係に、ふと思う。

といった感じかな。

そうです。

「る」「らる」は、もともと、「当人の作為とは無関係な現象」すなわち「自発」を意味しました。そこから、のちに以下の3つの意味が発生しました。

可能 ~できる

(下に打消を伴い)「本人の意志とは関係なくできない」という意味合いで、「可能」の意味が発生します。

「る」「らる」だけを取り出せば「可能」ですが、打消表現を伴うため、文脈としては「できない」ということになります。

本人にが「やろう」と考えていても、できないことってありますよね。

受身 ~される

「本人の意志とは関係なく動作を受け取る」のニュアンスで「受身」の意味が発生します。

何かを「される」ということは、「本人の意志」ではなくて、「相手(自分ではない)」のほうの意志になりますよね。

尊敬 ~なさる/お~になる

「本人の意図が影響を与えられない偉い人の行動」というニュアンスで「尊敬」の意味が発生します。

「偉い人の行動」は、こちらからあれこれ指示できません。

その点で、「偉い人」というのは、下位の者からは制御されず、自然現象のように動いていることになります。

このように、「自発」「可能」「受身」「尊敬」の4つの意味になるということを前提に細かい注意点を下に記します。

物は受身文の主語になりにくい。(例外あり)

「受身」は「自分の意志に関係なく動作を受け取ってしまうこと」を意味します。そういう場合にわざわざ「る」「らる」をつけるのです。

その点で、物(無生物)にはそもそも意志がありませんから、物を主語にした「受身文」は例外的な用例になります。

尊敬の意味は中古以降。

平安時代より前の「る」「らる」には、基本的に「尊敬」の意味はありません。

下に尊敬語があったら尊敬ではない。

「~れたまふ」「~られたまふ」などの「れ」「られ」が尊敬になる用例はありません。

下に謙譲語があったら尊敬ではない。

「~れ奉る」「~られ申す」などの「れ」「られ」が「尊敬」の意味になることはありません。

通常、古文では「謙譲表現」と「尊敬表現」がセットになる場合、「謙譲⇒尊敬」の語順になります。謙譲表現の直前に尊敬表現が来ることは原則的にありませんので、謙譲語の直前にある「る」「らる」が「尊敬」の意味になることはありません。

尊敬語・謙譲語の直後についていたら「尊敬」(一部例外あり)

「仰せらる」「申さる」などの「る」は「尊敬」です。

無意識的動作についていたら「自発」

「思ふ」「泣く」などの無意識的動作についている「る」「らる」は基本的に「自発」の意味になります。

ただし、その無意識的動作が「尊敬語」である場合は、時代によって解釈がやや変わります。

たとえば「おぼす+る」の「おぼさる」、「おぼしめす+る」の「おぼしめさる」の「る」は中古までは「自発」であり、中世からは「尊敬」ととるケースが多いです。
(ただ、どちらでも解釈可能なものを試験で問うことはありません)

「可能」の場合、一般的に否定の文脈で使用される。

「可能」の用法は、「~れず」「~れることなし」など、下に打消表現を伴い、文意としては「できない」という文脈で使用されます。反語表現を伴うこともあります。

打消表現や反語表現を伴わず、「できる」という文意で使用される用例は、鎌倉時代に入ってからはしばしば登場します。

例文その1

見るにもの覚えずなりて、またいみじう泣かるれば、

「自発」です。

「泣く」という無意識的動作についているからです。

例文その2

みづからはましてものだに言はず。

「可能」です。

下に打消表現がある場合は、まず「可能」の意味で考えてみましょう。「だに」が「~さえ」を表すことから、「~さえ言えない」という文脈になり、違和感がありません。

例文その3

車さし寄せて乗らむとて、かき起こさて、

「受身」です。

「起こされる」という意味的に「受身」です。無意識的動作ではないので「自発」ではありません。否定の文脈ではないので、一般的には「可能」でもありません。

例文その4

かかるありきなれども、をさをさならひ給はぬ心地に、心細くをかしく思さけり。

「自発」とも「尊敬」とも言えます。

「思す」が無意識的動作なので「自発」と考えることができます。

一方で、「思す」が尊敬語なので「尊敬」と考えることもできます。

もしこれが中古の作品ならば「自発」でとらえるのがよく、中世以降の作品ならば「尊敬」と考えるのがよいと言われますが、実際には区別が曖昧なので、これが「自発」なのか「尊敬」なのかということを試験で問うことはまずありません。

例文その5

償問はば、千五百貫と答へよ。

「受身」です。下に「答へよ」があることからも、「問われれば」と訳すのが常識的です。現代語訳で「れ」がそのまま残っているものは「受身」と考えましょう

例文その6

あたの風吹きて三つある船二つは損なはぬ。

「受身」です。

「物」は受身文の主語になりにくいのですが、「行為の主体者のほうも人間でないとき」は、「物を主語にした受身表現」として成立することがあります。

ここでは「風」によって「船」が損なわれたのであるため、これにあてはまります。

また、「行為の主体者がはっきりしないとき」も、例外的に「物を主語にした受身表現」になりえます。「(誰かに)几帳が壊される」などの表現です。

いずれにせよ、「雨」とか「露」などの「自然物」は擬人化されて、「人」として扱われることもあるので、注意が必要です。

物は受身文の主語になりにくいとは言えども、必ずならないわけではないと考えておきましょう。

例文その7

涙のこぼるるに、目も見えず、ものも言はず。

「可能」です。

下に打消表現がある場合は、「可能」の意味になりやすいものです。

「涙がこぼれて~話すことができない」となり、文脈的にも違和感がありません。

例文その8

新しう造り給へる殿を、宮たちの御裳着の日、みがきしつらはたり。

「尊敬」です。

「みがきしつらふ(磨いて飾り付ける)」は意識的なので「自発」ではありません。

打消の文脈ではないので、「可能」の可能性は低いです。

「給へ」「殿」「御」など、貴人に関係する語が出てくることからも、誰か貴人を主語にした「尊敬」の文脈と考えられます。なお、「殿」はここでは建造物であるので、「殿」を主語にした「受身」の文は成立しにくいと言えます。

「殿」となっているので、「殿」はここでは「目的語」ですね。

例文その9

申さたることの候ふな。

「尊敬」です。

謙譲語の直後につく「る」「らる」は、基本的に「尊敬」になります。

例文その10

ただ木ぞ三つ立て

「存続」または「完了」です。

そもそも「自発・可能・受身・尊敬」の「る」ではありません。

直前が「e音」になっている「ら・り・る・れ」は、助動詞であるならば「存続・完了」の助動詞「り」です。

ああ~。

最後の例文は、そもそも助動詞が違ったのか。

「自発・可能・受身・尊敬」の「る」ではなくて、「存続・完了」の「り」ですね。

助動詞「り」についてはこちらをどうぞ。